謝鎮西道敬仁“文學鏃鏃,無能不新”。
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
薛鼓:○□○○○○□○□○□○○○□○□○○□○,半;○□○□○○○○□○。
…相关:网王:仁王王国、新孝治时代、顶流恋爱不塌房、从大丫鬟到国公夫人、情缘录、快穿部部长在底层、情丝囊、[综]一场梦、心心念念,唯君一人、原来我才是你的替身
王戎目阮文業:“清倫有鑒識,漢元以來,未有此人。”
王大將軍稱其兒雲:“其神候似欲可。”
僧意在瓦官寺中,王茍子來,與共語,便使其唱理。意謂王曰:“聖人有情不?”王曰:“無。”重問曰:“聖人如柱邪?”王曰:“如籌算,雖無情,運之者有情。”僧意雲:“誰運聖人邪?”茍子不得答而去。
…